JE LIS, JE PARLE Fuori commercio
Amelia Bruzzi Elda De Stefano

JE LIS, JE PARLE

Cours de Français à l'usage des écoles italiennes

Prima edizione

  • 1965
  • Note: Corredato di dischi microsolco. Allegata: Table des signes phonétiques. "La novità di questo corso di lingua francese consiste nella trattazione della fonetica che, concepita con sempre maggiore aderenza allo spirito dei vigenti programmi, offre la possibilità di curare in modo particolarissimo la retta pronuncia. È sembrato utile, oltreché rispondente agli orientamenti ai quali si ispira oggi l'insegnamento di una lingua moderna, dare una esemplificazione della trascrizione fonetica secondo l'alfabeto internazionale, trascrizione che può essere utilizzata o meno dal docente, e tanto più utile in quanto il francese è una lingua a ortografia non fonetica. In applicazione di questo metodo la lettura diventa e deve diventare il centro di interesse fonetico, come rappresentazione globale dei fenomeni più importanti. Essa li esemplifica e li illustra con parole chiave scelte secondo la frequenza con cui i suoni figurano nella lettura stessa. La lettura, pur conservando il suo carattere di esercizio spontaneo, si offre come mezzo di corretto apprendimento dei suoni caratteristici della lingua e anche per questa parte riservata alla fonetica, la regola, come avviene in tutto il volume, costituisce un punto di arrivo e non di partenza. Dal confronto fra la pronuncia e l'ortografia con l'ausilio di esercizi graduati di copiatura e di dettato il discente ha la possibilità di ricavare certi comportamenti fonetici basilari. Affrontate così gradatamente le difficoltà della fonetica, la lettura diventa altresì la rappresentazione di un fenomeno linguistico. Esso vi è infatti messo in evidenza ed offerto prima all'osservazione poi all'intuizione del discente, non secondo modelli morfologici, sintattici e lessicali isolati, ma inseriti in un tutto a senso compiuto che si elabora per gradi in forme sempre più complete e complesse, sicché il fenomeno linguistico agisce anche qui globalmente e l'apprendimento diventa il risultato di un processo intuitivo. Con il sussidio di un 'vocabulaire' inteso non come studio mnemonico di termini astratti, ma come parte integrativa della lettura stessa, con esercizi, prevalentemente dal francese, articolati in modo assai vario sì da costituire mezzo di verifica e spunto di una facile conversazione, con illustrazioni d'insieme e singole che tendono a creare l'ambiente 'naturale', questo testo offre all'allievo elementi di sviluppo delle sue capacità di apprendere ed esprimersi nella lingua che studia. Il volume è accresciuto di un considerevole numero di 'letture di civiltà' illustrative degli aspetti della vita civile e culturale della Francia che costituisce una base per la conoscenza di questo paese. Il corso è inoltre corredato di tre dischi microsolco." Dalla scheda di presentazione dell'Autrice per il Catalogo Scolastico Zanichelli 1967-68.