Secundí Sañé Giovanna Schepisi
Spagnolo idiomatico
Dizionario Spagnolo Italiano di frasi idiomatiche, colloquiali e gergali
- 5000 voci, 26 000 frasi idiomatiche
- 2013
Se possiamo intuire il significato della frase a cielo abierto, non altrettanto possiamo dire per clamar al cielo, e se qualcuno ci dice ¡eres un cielo! oppure che calzas muchos puntos, dobbiamo offenderci o sentirci lusingati? La risposta è nello Spagnolo idiomatico, che registra oltre ventiseimila combinazioni di parole che insieme hanno assunto significati spesso molto distanti da quelli d’origine. Le traduzioni sono espressioni italiane equivalenti e di pari registro, che privilegiano la corrispondenza dei livelli d’uso rispetto all’equivalenza formale. Lo Spagnolo idiomatico si propone come un dizionario specialistico, a complemento dei dizionari bilingui tradizionali, ed è destinato soprattutto ai traduttori, ma anche a tutti coloro che desiderano approfondire la conoscenza e l’uso della lingua spagnola viva.
• 984 pagine
• 5000 voci
• 26 000 frasi idiomatiche
• 1300 proverbi
• 2500 esempi
• 1270 citazioni
• oltre 500 note etimologiche
Prólogo de Manuel Alvar Ezquerra
Catedrático de Lengua Española - Universidad Complutense de Madrid
Miembro Correspondiente de la Real Academia Española