ENRICO FERMI, FISICO Fuori commercio
Emilio Segrè Nobel

ENRICO FERMI, FISICO

Una biografia scientifica

Prima edizione

  • Collana: Saggi Zanichelli
  • 1971
  • Note: Traduzione, con adattamenti, a cura dell'Autore. Prefazione: "Questa è una biografia di Enrico Fermi come scienziato. Essa è basata su un libro dallo stesso titolo che ho scritto in inglese, ma con vari mutamenti per adattarlo al lettore italiano. Per quanto Fermi sia vissuto in un'epoca piena di drammatici eventi storici e per quanto, a causa del suo lavoro, si sia trovato ad avere in essi una parte importante, la sua vita più intensa e avventurosa fu quella intellettuale della scoperta scientifica. Nel suo libro "Atomi in Famiglia" la moglie Laura ha trattato altri aspetti della vita di Fermi e, ovviamente, i nostri punti di vista sono differenti: il suo è quello di una compagna devota e affezionata, il mio è quello di un discepolo amico e collega scienziato. Le mie sorgenti di informazione oltre che la memoria -di cui peraltro è bene diffidare- sono i documenti custoditi alla "Domus Galilaeana" e all'Università di Chicago, nonché i libri citati nel testo. Purtroppo l'epistolario di Fermi è magrissimo; egli non scriveva molto e distruggeva il più della corrispondenza ricevuta. Per esempio nella mia corrispondenza personale con lui, nel periodo americano, le lettere sono tutte d'affari o scienza e in genere laconiche. Altra corrispondenza anteriore, di maggior interesse, fu perduta nell'affondamento dell'Andrea Doria. Malgrado l'impressione che talvolta dava, Fermi non era facilmente avvicinabile. Ho perciò dovuto qua e là cercare di indovinare cose che non sapevo: quando ciò è avvenuto l'ho indicato chiaramente. Ho usato liberamente le "Note e Memorie" di E. Fermi pubblicate dall'Accademia dei Lincei. Il compianto prof. Enrico Persico, la sig.ra Laura Fermi, e il prof. Edoardo Amaldi hanno letto il testo inglese e mi hanno aiutato con utili commenti. Ringrazio anche il prof. Franco Rasetti per la revisione della traduzione di pagine da lui originariamente scritte in inglese. Le appendici sono state tradotte dal prof. Lorenzo Enriques. Una volta Maria Curie scrisse: "En science, nous devons nous intéresser aux choses, non aux personnes" e Fermi avrebbe fatto suo il detto; ciò nonostante mi sembra che la curiosità sulla personalità scientifica di grandi scienziati sia legittima e certo è viva in molti giovani che aspirano a una carriera scientifica. Ho appunto cercato di soddisfare questa curiosità nei miei limiti e in uno spirito di obiettività." EMILIO SEGRÈ, Firenze, settembre 1971. Traduzione di: Segrè Emilio, Franco Rasetti, Lorenzo Enriques Titolo originale dell'opera: Enrico Fermi Physicist The University of Chicago, Chicago, 1970