Ahasvero in Roma Fuori commercio
Roberto Hamerling

Ahasvero in Roma

Poema in sei canti. Saggio di traduzione in versi di G. Basini

  • 1877
  • Note: In 8° grande, pp. VIII-129 su carta filadelfia. Di G. Basini sono i primi due canti. Al Lettore: "Una singolare fortuna toccò a questo 'Ahasvero'. Dopo che io sulla fine del '75 ne ebbi pubblicato la prima traduzione italiana fatta dal Ch.mo Prof. Chiaffredo Hugues, ne vennero in luce due altre in versi e fu stampato un breve saggio di una terza che dicesi compiuta, ed io ora do al pubblico i primi due canti recati nel nostro sciolto dall'Avv. G. Basini. Il nome dell'Hamerling, del quale, se non m'inganno, non era stato fatto menzione nelle nostre lettere tranne che dall'onniscente Camerini nella sua prefazione al Leopardi e dal Zumbini, diventò, dopo il lavoro dell'Hugues, popolare in Italia; e Nerone, la silenziosa Atte, la superba Agrippina, Ahasvero, l'incendio, la taverna di Locusta, la Casa aurea, quali ce li ha rappresentati il Poeta di Gratz sono divenuti figure ed avvenimenti familiari anche ai meno colti (...)." L'EDITORE.