
Polacco compatto
Dizionario Polacco-Italiano Italiano-Polacco
Seconda edizione
A cura di Viviana Nosilia
- Collana: I dizionari compatti
- 2007
- Note: Oltre 30 000 voci, 16 000 accezioni
Il Dizionario Polacco-Italiano Italiano-Polacco è uno strumento di consultazione pratico e ricco di voci; risponde alle esigenze di chi per studio o per professione intende iniziare o approfondire la conoscenza della lingua polacca. è destinato a chi anche in un volume di dimensioni ridotte cerca non solo parole di lingua comune, ma anche i termini più importanti delle arti, delle scienze, delle professioni, dello spettacolo.
Un'opera per lo studio e per i viaggi; da tenere in tasca, in mano, in borsa, nello zaino, sullo scaffale, nel cassetto; per parlare, per scrivere, per tradurre.
Un'opera per lo studio e per i viaggi; da tenere in tasca, in mano, in borsa, nello zaino, sullo scaffale, nel cassetto; per parlare, per scrivere, per tradurre.
Nel libro
- 672 pagine
- oltre 30.000 voci
- 16.000 accezioni
- oltre 7500 locuzioni ed esempi
- guida all'uso con fonetica
- Sezione fraseologica con oltre 800 frasi e termini relativi a: acquisti; aereo; al mare; albergo; automobile; banca, denaro; biblioteca, libreria; campeggio; cartelli stradali; conversazione generica; corriera; divertimenti (cinema, teatro, concerto); età dell'uomo; in città (indicazioni stradali, mezzi pubblici, taxi); in montagna; internet café; misurazione del tempo; museo; nave; pesi e misure; polizia e dogana; ristorante; salute; segnaletica, avvisi, insegne; tempo atmosferico; treno; ufficio postale
- note grammaticali di polacco in lingua italiana
- note di grammatica italiana in lingua polacca