BRITAIN AND U.S.A. Fuori commercio
A L Kitson A Poujade J R C Yglesias

BRITAIN AND U.S.A.

PEOPLE AND LIFE. Edizione per le scuole italiane curata da Franca Greppi Giacalone. Con la collaborazione di M. Charlot, G. Hocmard, J.E. Morgan, K.A. Scheram, M. Sommers, H. Wolff

Prima edizione

  • 1979
  • Note: "(...) Caratteristiche fondamentali e differenziatrici. L'opera, a differenza delle altre in commercio, ha un'impostazione tipicamente sociolinguistica e si presenta con caratteristiche che possono essere considerate come novità, almeno per l'Italia. I manuali di tipo tradizionale si sono spesso preoccupati di presentare cliché o stereotipi anglosassoni falsi, pieni di personaggi che vivevano in un ambiente privo di problemi e immutabile, e si limitavano a uno sfruttamento linguistico molto semplice, basato su domande di comprensione che non analizzavano il testo nei suoi significati più profondi e nelle sue componenti linguistiche. La novità di quest'opera, invece, si manifesta attraverso la presentazione di materiale di lettura autentico, raccolto in 'topics', ciascuno dei quali ha un tema specifico e una problematica particolare. Si veda, per esempio, la parte riguardante gli Stati Uniti d'America che, pur non coprendo tutti gli aspetti del mondo americano, si presenta come un insieme che si sviluppa gradualmente e cerca di mostrare attraverso una 'catena di topics' il volto contraddittorio di questa nazione. I brani, inoltre, si pongono come oggetto di discussione per gli studenti di una certa età; per studenti che ormai vogliono discutere e affrontare in modo critico fatti che appartengono a loro e alla società in cui vivono. Essi sono presentati in modo tale da costituire vere strategie di apprendimento linguistico e l'acquisizione della competenza comunicativa. L'altra grande novità che il testo presenta nei confronti delle opere dello stesso genere, di contenuti nuovi e interessanti, uscite di recente in Italia, è costituita dalla presentazione di esercizi che seguono i principi dell'approccio semantico e prendono in esame i diversi usi del linguaggio quotidiano presentato nelle sue varietà e nella pluralità dei registri linguistici. Infine è da sottolineare che tutti i brani sono presentati nella forma originale, non adattati o modificati e pertanto a volte presentano una certa difficoltà di lessico. Nell'operare tale scelta, gli autori hanno tenuto presente i suggerimenti della moderna glottodidattica che sostiene la necessità di presentare i testi nella loro originaria versione, perché i discenti possano acquisire una reale competenza linguistica. (...) Capitolo più significativo per il contenuto. Uno dei capitoli più significativi per il contenuto è il IX, avente come tema "Social Attitudes". Esso ha una gran varietà di testi e può essere portato ad esempio come capitolo tipo. Si apre con una intervista che presenta un'ampia gamma di usi e varietà linguistiche e un contenuto culturale attuale quale quello dell'occupazione giovanile. Esso inoltre contiene: 1. due lettere particolarmente significative perché affrontano il problema, abbastanza serio per la Gran Bretagna, degli 'Squatters' (gli occupanti abusivi di un terreno o di una casa) e i loro rapporti con la Legge. 2. due poesie di due famosi poeti 3. due articoli tratti dal «The Daily Express» che affrontano il problema della gente di colore in Gran Bretagna, osservato da due punti di vista opposti. 4. alcune fotografie che si inseriscono bene nel contenuto culturale del capitolo. (...)" Dalla scheda informativa per la propaganda scolastica 1979-80.